А.А. Власов1, К.А. Яценко1, В.С. Березина1* 1 – ООО «Центр клинических исследований», 191014, Россия, г. Санкт-Петербург, ул. Чехова, д. 14Б, лит. А Тел. 8 (800) 555-26 29 Резюме. В статье перечислены основные этапы проекта клинического исследования биоэквивалентности и описаны подходы к обеспечению качества. Предлагаемые мероприятия даны с учетом важности их влияния на качество получаемых в исследовании данных и надежность итоговых выводов о биоэквивалентности исследуемых препаратов. Ключевые слова: качество клинических исследований, обеспечение качества, исследования биоэквивалентности. QUALITY ASSURANCE in clinical trials OF BIOEQUIVALENCE A.A. Vlasov1, K.A. Yatsenko1, V.S. Berezina1* 1 – Centre of Clinical Trials. Co Ltd., Bd. A, Chekhova str., 14B, Saint-Petersburg, 191014, Russia Tel. 8 (800) 555 26 29 Abstract. This paper presents an overview of the general approach to quality assurance in bioequivalence studies and summarizes the experience of practical implementation of it at all basic stages of the clinical trial conduction. All the suggested quality assurance measures are discussed in respect with their influence on quality of the data and reliability of the final conclusion weather the studied drugs are bioequivalent or not. Keywords: clinical trial quality, quality assurance, bioequivalence study. ВВЕДЕНИЕ Клинические исследования сравнительной фармакокинетики и безопасности (биоэквивалентности) в сознании ряда менеджеров, управляющих клиническими исследованиями на уровне фармацевтических компаний, ошибочно представляются как несложные в организационном плане проекты, основные риски которых заключаются в некорректном изложении протокола, в результате чего следует отказ уполномоченных органов в проведении исследования. В связи с этим фокус внимания ответственных лиц фармкомпаний в таких проектах зачастую избыточно смещен на первый этап работы над проектом, без надлежащего контроля за выполнением клинической и биоаналитической частей исследования. Значительное увеличение в последнее время числа отказов уполномоченных органов в регистрации воспроизведенного препарата в связи с ненадлежащим отчетом о клиническом исследовании биоэквивалентности демонстрирует порочность этой практики. Однако для некоторых специалистов это является сигналом о необходимости более внимательной работы над итоговым отчетом – и только. Между тем залогом успеха проекта являются не только и не столько тщательно оформленный протокол и формальное соответствие структуры отчета требованиям ICH E3 [1], сколько системный подход к обеспечению и контролю качества клинического исследования на каждом этапе работы над проектом. Рассмотрим эти этапы и подходы. Этапы проекта клинического исследования биоэквивалентности В проекте клинического исследования биоэквивалентности можно выделить следующие этапы: - планирование исследования с подготовкой документов для получения разрешения уполномоченных органов; - подготовка проведения исследования; - клиническая часть исследования; - биоаналитическая часть исследования; - оценка полученных данных и составление итогового отчета; - архивация документов исследования и завершение проекта. Остановимся более подробно на каждом из этапов с позиции обеспечения качества проекта. Планирование исследования Основным документом, регламентирующим проведение клинического исследования, является протокол. В настоящей статье мы не будем останавливаться на хорошо всем известных и детально описанных в многочисленных руководствах ключевых аспектах протокола как плана научного эксперимента – выборе популяции (критерии включения / невключения), дизайне исследования, формулировке гипотез, расчете выборки, критериях оценки биоэквивалентности и проч. Мы также не будем рассматривать базовые этические аспекты таких исследований. При необходимости получения этих сведений читателю следует обратиться к главе 7 тома I «Руководства по экспертизе лекарственных средств» [2]. Перечислим дополнительные положения протокола, содержащие детали проведения эксперимента, невыполнение или некорректное изложение которых способно оказать серьезное влияние на качество получаемых в исследовании данных. 1) Обращение с исследуемым и референтным препаратами протокол должен содержать все характеристики препарата, имеющие значение для его стабильности и, таким образом, достоверности результатов фармакокинетического исследования: описание температурных условий, допустимого диапазона влажности, режима освещения; во избежание перепутывания назначаемых продуктов протокол должен детально описывать маркировку препаратов и их отдельных доз, предназначенных для приема добровольцами; протокол должен содержать требования к поставкам, организации хранения и учета исследуемого продукта, а также образцы журналов учета субъектов исследования и назначаемого им препарата: указанные формы должны обеспечивать прослеживаемость учетных данных о назначении препаратов для обеспечения возможности надлежащего контроля за ними в ходе мониторинга. 2) Условия наблюдения добровольцев стандартизация времени приема и состава пищи: в частности, калорийность пищи влияет на липидный/углеводный/белковый обмен, может активировать или ингибировать работу рецепторов, участвующих в метаболизме лекарственных препаратов, либо оказывать влияние на работу переносчиков, участвующих в их абсорбции; стандартизация времени приема и объема жидкости, включая объем воды, которым необходимо запивать исследуемый/референтный препарат, а также режим доступа к воде (на сколько часов до/после приема препарата доступ должен быть ограничен) в связи со способностью жидкостей существенно влиять на скорость абсорбции лекарственного препарата; описание режима сна и отдыха добровольцев, включая требования к сохранению постельного режима в ряде случаев (определяется спектром известных нежелательных лекарственных реакций исследуемого продукта, а также объемом запланированной кровопотери при взятии биообразцов); описание процессов приема препарата и взятия образца крови: положение тела добровольца, техника постановки катетера, особенности приема препарата и меры предосторожности (при известных нежелательных реакциях), используемое оборудование и материалы, контроль за полнотой приема назначенной дозы. 3) Обращение с образцами взятой у добровольцев крови описание пробоподготовки: длительность пробоподготовки, процесс получения плазмы/сыворотки, тип стабилизирующих реагентов, добавляемых в образцы крови для предотвращения свертывания, объем аликвот, вид и объем используемых буферных растворов, световой режим в помещении для пробоподготовки, максимальное время пробоподготовки (от отбора проб до первичной их заморозки), временной, температурный и скоростной режим работы центрифуг, типы используемых пробирок и т.п.; климатический (температура, освещенность, влажность) режим хранения и транспортировки подготовленных образцов; длительность промежуточного хранения (до передачи в биоаналитическую лабораторию) и предельные сроки хранения; возможность и риски размораживания/замораживания; Перечисленные характеристики являются ключевыми для гарантии сохранности исследуемого вещества в биологических образцах (а значит и для результатов исследования) и определяются стабильностью исследуемого вещества в биологических образцах и используемой в дальнейшем (на биоаналитическом этапе) методикой анализа. В связи с этим до разработки протокола настоятельно рекомендуется осуществить разработку и валидацию методики анализа. При этом в качестве обоснования условий пробоподготовки целесообразно включать в протокол или приложения к нему соответствующие отчеты или их краткое изложение. Минимально достаточной информацией, позволяющей оценить правильность описанных протоколом требований к обращению с биологическими образцами, является: название методики; описание оборудования, с помощью которого будет проводиться анализ; планируемый к использованию тип внутреннего стандарта; основные характеристики методики анализа: нижний предел количественного определения аналита (чувствительность), точность, влияние биологических примесей, прецизионность (как внутри цикла, так и между циклами), аналитический диапазон, стабильность аналита в рабочих растворах и биологических образцах. Подготовка проекта к реализации 1) Выбор клинического центра Базовыми условиями для возможности выбора клинического центра являются наличие лицензии на право медицинской деятельности, аккредитация Минздрава России на право проведения клинических исследований, в том числе с участием здоровых добровольцев, и соответствие условий проведения исследований требованиям GCP [3] и EMA [4]. Ниже перечислены отдельные аспекты, оценка которых необходима для обеспечения адекватного выполнения клинической части проекта: возможность адекватного набора субъектов исследования: необходимо оценить количество добровольцев в базе, источник ее формирования, принятые в клиническом центре правила предварительного обследования добровольцев до включения в базу, сведения о доле исключаемых субъектов по результатам скрининговых процедур (отсутствие исключений, как и очень высокая – более 50% – доля исключений, должны настораживать); наличие конкурирующих проектов в период планируемого исследования; наличие в исследовательском коллективе лиц, ответственных за ключевые участки: работа с добровольцами, неотложная помощь добровольцам, взятие биообразцов, проведение пробоподготовки, уход за добровольцами, обеспечение питанием, хранение и учет исследуемых продуктов, обеспечение документооборота, взаимодействие с представителями спонсоров и т.п.; система управления качеством в клиническом центре (оценивается наличие и содержание соответствующих СОП и инструкций): стандартизация процедур пробоподготовки, принятые подходы к обеспечению прослеживаемости субъектов исследования, исследуемого продукта и биообразцов, система утилизации биообразцов, обращение с исследуемыми продуктами, соответствие кадровых и технических ресурсов процедурам протокола, наличие предусмотренных протоколом климатических условий во всех помещениях, валидность используемого программного обеспечения, подходы к хранению, архивации и защите данных, включая персональные данные добровольцев; детальная оценка процедуры пробоподготовки в соответствии с протоколом исследования с последующим расчетом пропускной способности клинического центра в единицу времени; принятые в клиническом центре правила распределения вознаграждения: должны быть обеспечены адекватное вознаграждение всех членов исследовательской команды, предусмотренные протоколом выплаты добровольцам и все требуемые законодательством налоговые сборы. 2) Выбор биоаналитической лаборатории Добровольный характер подтверждения соответствия деятельности биоаналитических лабораторий в РФ правилам GLP [5] (в частности, аккредитация или сертификация на соответствие правилам GLP) обуславливает ситуацию, при которой значительная часть лабораторий работает без независимых документальных свидетельств того, что деятельность лаборатории осуществляется должным образом. В связи с этим проведение предварительного спонсорского аудита лаборатории так же необходимо и значимо, как и в случае с клиническим центром. Оценке подлежат следующие аспекты деятельности лаборатории: общая организация деятельности биоаналитической лаборатории: характер выполняемых исследований, перечень ранее разработанных аналитических методик, система валидации биоаналитических методик и ее соответствие требованиям регламентирующих и методических документов; имеющиеся помещения и оборудование; наличие квалифицированных сотрудников, система дополнительного обучения персонала; система управления качеством: процедуры пробоподготовки и проведения анализа, обеспечение прослеживаемости образцов и данных, движение образцов от приезда транспортных служб до утилизации (особое внимание следует уделить сохранности холодовой цепи), обращение с реагентами, стандартными образцами, калибровочными и контрольными растворами, выявление несоответствий и система работы с ними, предотвращение перепутываний, процедуры хранения и архивации данных, техническое обслуживание и поверка оборудования; возможность предоставления данных в формате, требуемом протоколом / протокол-специфичными документами; наличие конкурирующих проектов в период планируемого исследования. 3) Подготовка к запуску Объем необходимых подготовительных работ обусловлен требованиями протокола, регуляторными требованиями и результатами предварительной оценки выбранных исследовательских центров – клиники и лаборатории. Все свидетельства оценок, разрабатываемые в ходе подготовки формы, и документальные свидетельства выполняемых работ представляют собой основные документы исследования, перечень которых представлен в п. 8 правил GCP [3]. Ниже перечислены основные мероприятия, обеспечивающие качество проекта: выбор серии/серий исследуемых препаратов и его (их) обоснование с помощью сравнительного теста кинетики растворения (образцы различающихся по тесту растворения серий, очевидно, дадут различающиеся результаты фармакокинетического исследования); разработка недостающих в клиническом центре и лаборатории СОП и инструкций либо адаптация имеющихся документов к требованиям протокола, обучение и контроль их знания персоналом исследовательских групп; определение перечня недостающих в клиническом центре или лаборатории расходных материалов и реактивов, их закупка, оценка качества и поставка; оценка рисков проекта и планирование соответствующих предупреждающих действий; определение необходимых частоты и содержания мониторинговых визитов, разработка плана мониторинга; определение формата собираемых данных (включая формы ввода и формат итоговой базы данных), разработка инструкций по работе с ними, построение ИРК; минимизация финансовых рисков остановки проекта (коррекция бюджета, поиск дополнительных стимулов для исследователей). Выполнение клинической части исследования Разрешением компании-спонсора на набор добровольцев в клиническое исследование является отчет монитора об инициирующем визите, подтверждающий, что клинический центр полностью готов к проведению проекта с технической, кадровой, юридической, этической точек зрения, все значимые аспекты обсуждены и закреплены в соответствующих документах и на все имевшиеся вопросы получены исчерпывающие ответы, устраивающие всех членов проектной команды. Тем не менее по результатам мониторинга исследования могут потребоваться дополнительные усилия для поддержания должного качества проекта. При этом сами процедуры мониторинга не могут ограничиваться верификацией регистрируемых в ИРК данных и общими вопросами к исследователям, поскольку даже идеальное начало проекта, к сожалению, не гарантирует соблюдения всех предусмотренных протоколом процедур. От ошибок не застрахованы даже опытные сотрудники лучших клинических центров. Кроме того, такие объективные недостатки российской системы организации оказания медицинской помощи, как отсутствие электронного документооборота, электронных историй болезни и автоматического обмена данными с клинико-диагностическими лабораториями, недостаточное оснащение современным медицинским оборудованием, ручная маркировка биологических образцов, организационная сложность крупных медучреждений и связанные с этим административные и технические затруднения, требуют постоянного внимания монитора к работе врачей-исследователей и 100% мониторинга. При одновременном включении в исследование всех предусмотренных протоколом для конкретного периода субъектов, что считается хорошей практикой в связи с минимизацией вариабельности, желательно присутствие монитора в клинике в день рандомизации и приема дозы. Справедливости ради стоит отметить, что в РФ только единичные клиники ранних фаз могут позволить себе столь значительный объем штата квалифицированного среднего и младшего медицинского персонала. Чаще всего персонал исследовательских центров включает 2–5 медицинских сестер, работающих посменно, что позволяет рандомизировать одновременно не более 8 добровольцев. В этом случае первый мониторинговый визит необходимо проводить как можно ближе к дате рандомизации первого добровольца. В программу мониторинга должны быть включены, кроме верификации данных в ИРК, также регистрация всех отклонений от процедур исследования, включая пробоподготовку и хранение биообразцов, оценка своевременности пополнения и актуализации файла исследования, оценка обращения с исследуемым продуктом. Все выявленные отклонения подлежат документированию с назначением и последующим контролем соответствующих корректирующих мероприятий, включая дополнительные тренинги исследовательской команды, коррекцию СОП, разработку дополнительных инструкций и проч. Отдельно остановимся на работе с данными. Использование электронных ИРК с функцией автоматической системы первичного контроля правильности вводимых данных существенно упрощает работу монитора и повышает надежность данных. Тем не менее для большинства проектов клинических исследований биоэквивалентности их использование создает чрезмерную нагрузку на бюджет, и в этом случае применяют бумажные ИРК с самокопирующимися слоями. Для повышения качества данных в итоговой базе и для минимизации ошибок необходимо использовать технологии двойного ввода данных и программные способы проверки полученной базы, а также дополнительные средства контроля данных отдельными специалистами. Биоаналитическая часть проекта При запуске биоаналитического этапа исследования уполномоченный представитель спонсора, контролирующий работу биоаналитической лаборатории, должен убедиться в том, что для проведения анализа будет использована предусмотренная протоколом биоаналитическая методика, разработанная и валидированная на том же оборудовании. При смене оборудования либо при смене биоаналитической лаборатории требуется повторная валидация методики. При проведении рутинного анализа полученных в клиническом исследовании биообразцов предпочтительно использование расходных материалов одной серии, нежелательна смена аналитика, крайне нежелателен разрыв аналитической серии на части и их анализ в разные временные периоды. При контроле документации и записей по выполненному исследованию первоначальный акцент следует сделать на оценке степени прослеживаемости всех полученных в лаборатории фактических данных и представленных в составе отчетной документации заказчику. В частности, данные электронных таблиц (если предусмотрено их предоставление) должны подлежать однозначной идентификации в отношении субъекта, периода, времени получения и номера пробы, даты и времени выполненного анализа и соответствовать первичной документации – конкретным хроматограммам как по идентифицируемым признакам, так и по номинальным значениям. Все снятые в исследовании масс-спектры, хроматограммы калибровочных растворов и бланковых образцов и т.п. также должны подвергаться легкой идентификации в отношении времени и цели их регистрации, а также полученных и использованных для целей выполнения исследования результатов. Отдельное внимание следует уделить записям, описывающим произошедшие отклонения и нарушения, включая случаи сбоя оборудования, отклонений от аналитических процедур и процедур пробоподготовки, нарушений холодовой цепи, неправильной маркировки биологических образцов или их свойств (следует описать пустые образцы, испорченные образцы, образцы недостаточного объема и проч.). В случае проведения повторного анализа образцов такие случаи также подлежат документированию с указанием причин ретеста. При необходимости трансформации данных аналитических приборов с целью их последующего предоставления для статистической обработки необходимо убедиться в том, что эти действия выполнены в соответствии с имеющимися процедурами, прошедшими предварительное одобрение компании-спонсора. Работа с данными и составление отчета В настоящей статье мы не приводим требования к структуре и содержанию итогового отчета, с которыми опять-таки можно детально ознакомиться в «Руководстве по экспертизе лекарственных средств» (2014, том 1) [6] и Директиве ICH Е3 [1]. Отметим те аспекты работы над отчетом, которые имеют значение с точки зрения качества исследования и корректности выводов, сделанных на основании полученных данных. - систематизированное изложение всех зарегистрированных в исследовании отклонений от протокола и процедур исследования (включая отклонения на биоаналитическом этапе) и выполненных в связи с этим корректирующих действий является основанием для перечня добровольцев, данные которых включены в итоговый анализ, т.е. подвергнуты статистической обработке и служат основой для выводов о биоэквивалентности исследуемых препаратов; - выполненный статистический анализ, используемые в его ходе приемы и методы должны соответствовать статистическому плану исследования; все отклонения от первоначального плана должны иметь объяснение; в частности, недопустимо построение итогового заключения о биоэквивалентности на основании подхода, не предусмотренного для оценки по первичному критерию; - суммированные данные по безопасности должны коррелировать с данными, приведенными в индивидуальных перечнях; последние, в свою очередь, должны быть представлены таким образом, чтобы все отклонения от нормальных значений инструментальных и лабораторных обследований были визуализированы (изменение шрифта или заключение в рамку); - иллюстративный материал в тексте основного отчета может содержать только те рисунки и графики, которые нужны для лучшего восприятия результатов оценки данных; при этом все остальные предусмотренные исследованием иллюстрации, в том числе отдельные хроматограммы анализируемых образцов (включая хроматограммы образцов всех циклов, полученных для менее чем 20% добровольцев), калибровочных растворов и т.п., приводятся в приложениях к отчету для возможности уточнений; - информация о движении, учете и хранении исследуемых продуктов должна быть детализирована до той степени, при которой становится ясно, что все требования к обращению с исследуемыми препаратами были точно соблюдены. Завершение проекта Проведение закрывающего визита рекомендуется уже после получения данных из биоаналитической лаборатории, закрытия итоговой базы данных, их статистической обработки и составления первой версии отчета о клиническом исследовании. К моменту закрывающего визита необходимо убедиться в том, что все материалы и документация подготовлены к размещению в архиве, а их перечень и содержание соответствует требованиям к основным документам исследования согласно п. 8 правил GCP [3]. Ключевой функцией архива основных документов исследования является возможность восстановления хода исследования в деталях при возникновении каких-либо вопросов у уполномоченных органов, а также при аудиторских проверках в компании. Для облегчения ориентирования в файле архивных документов желательно использовать детализированные описи и систему указателей. Рекомендуется также сохранять электронные копии всех документов исследования. Дополнительно стоит отметить целесообразность рассмотрения возможности архивного хранения резервных аликвот биологических образцов, если свойства исследуемого продукта позволяют осуществлять длительное хранение замороженных биообразцов без ущерба для аналита. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Генеральную ответственность за качество и надежность предоставляемых по результатам клинических исследований данных несет разработчик препарата. Надлежащее обеспечение качества при проведении клинических исследований биоэквивалентности на каждом из этапов выполнения проекта способно свести к минимуму ошибки при проведении исследования и обеспечить надежный результат, являющийся гарантом успешной регистрации и подтверждения взаимозаменяемости воспроизведенного лекарственного средства. В связи с этим фармацевтическим компаниям необходимо разрабатывать и внедрять соответствующие предупредительные и контрольные процедуры в рамках системы менеджмента качества предприятия либо делегировать эти полномочия надежным контрактно-исследовательским организациям. Источник: pharmjournal.ru |